潘是个(gè )勤(🌠)奋的人(🆓)。自从(cóng )他父(fù )母(📒)去(qù )世(🐌)后,他辍学(xué )开始工(gōng )作来养活(huó )自己和(🎺)他的小弟(dì )弟。潘(🛤)先生在他(🏴)租来(lái )的房子前开了(le )一个露天货(huò )摊,但几乎入不敷出(chū )。那是(👑)在他的一个顾(🕖)客招募(mù )(🙍)他为他(🔲)朋友拥(🚉)有的一家酒店当厨师之前。酒店(diàn )老板(🚸)通(音)是一位年(🐖)轻(🤷)而头脑发热(🌙)的商人。他们实际上以(yǐ )前见过面(❔),他们对彼此(㊗)的印(🥔)象不好。当潘发现通是这家(jiā )(🌞)旅馆的(de )老(lǎo )板时,他立(⏰)即(🈴)拒绝在(🥫)那里工作。然(rán )而(ér ),通要(yào )(💠)求(qiú )(👺)他(⛳)做(zuò )这(🤳)项工作,他不想被人看不(bú )起(👣),所以决定(dìng )接(💹)受这个(gè )职位(wèi )。通(tōng )(💍)一尝就喜(xǐ )欢上了潘的菜,但又(yòu )不想丢(🌪)脸,就跟潘说菜难(nán )吃。这两个(gè )人见面总是打(dǎ )架。但(📛)是过了(le )(💏)一段(duàn )时间,他们每天的争(🔞)吵发(🚲)展成了(🌂)一些特别的事情 Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. (🚩)The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.
Copyright © 2008-2018