Brandy Kirby和邪恶的(🍩)律师Vincent Mailer想通过(🥈)伪(🐉)造一个William和Maida McIntyre夫(⚫)妇失(shī )散多年的儿(ér )子,来捞取(qǔ )(👁)好(hǎo )处。Brandy于是诱(yòu )骗赌徒Lefty Farrell假扮这个(🤷)儿子。McIntyre的侄女,喜(xǐ )欢(🖲)Lefty,将他介绍(shào )了(💻)McIntyre夫妇,老夫妇(fù )很快相信了这就是Lefty他们的儿(🕙)子,但老人却不(bú )肯修(xiū )改(gǎi )(🕐)遗(yí )(🐀)嘱。Lefty不敢杀(🤘)害McIntyre,而说(🚗)穿(🐾)了Mailer的骗局。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018